Filmographie : Claudine VAN O
Maxime Coton participe à Cinéastes en Classe. Invitez-le dans votre classe !
Sanata and Dicko are dyers in Mali. Sanata produces coloured bazin fabrics with her co-wives in Bamako. Dicko lives in the bush in Dogon country and dyes loincloths using indigo. This film takes us on a journey from the Dogon village to the big city, from dark indigo hanging on dried mud walls to the flash of multi-coloured fabrics parading the streets of Bamako. We see hints of the similarities and differences between these craftswomen, both in the practice of their art and their economic and social levels. They have amazing skills, and yet both constantly face the same challenge: ensuring a decent life for their children.
Benoit De Clerck participe à Cinéastes en Classe. Invitez-le dans votre classe !
En wolof “dem dikk” signifie aller retour. C’est aussi le nom des bus qui sillonnent Dakar. D’un groupe de jeunes Dakarois, pris entre petits boulots et débrouilles, se détache Pape Diop. Pape qui met un point d’honneur à ne pas être “dans la théorie”, qui refuse de devenir un “blanc raté”, qui arrive à faire de son mode de survie une revendication... lui, “l’ambassadeur de tous ceux qui n’ont jamais eu la chance de partir”. Au fil des confrontations entre Pape et la réalisatrice venue d’Europe, l’inégalité tranchante apparaît et avec elle le ressac d’une politique migratoire basée sur l’exclusion.
Benoit De Clerck participe à Cinéastes en Classe. Invitez-le dans votre classe !
In Wolof “dem dikk” means return ticket. It is also the name of the buses criss-crossing Dakar. From among a group of Dakar youngsters, caught in the trap between casual labour and somehow scraping by, emerges Pape Diop. Pape, who makes it a point of honour not to be one of those “intellectuals”, who refuses to “act white”, who manages to make his way of surviving into an assertion … he who is the “ambassador for all those who never had the chance to leave.” In the course of encounters between Pape and the female director from Europe, the acute inequality is apparent and with it the undertow of a migration policy based on exclusion.
Des hommes de 20 à 40 ans, confrontés à une grossesse non prévue et le plus souvent interrompue, dévoilent leurs ressentis et réflexions sur cet événement. À travers ces récits de vie, c’est la place de l’homme dans les rapports femmes/hommes que le film questionne.
Dans la zone évacuée autour de la centrale nucléaire de Fukushima, 5 ans après la catastrophe, le village de Tomioka est toujours vide de ses quinze mille habitants. Quelques rares individus vivent encore sur cette terre brûlante de radiations. Alors que les travaux de «décontamination», orchestrés par le gouvernement nippon, semblent bien dérisoires et vains face à l’étendue du séisme tant humain qu’écologique, l’existence apparemment déraisonnable mais paisible de ces irréductibles nous rappelle qu’un bout de terre est, en dernier recours, notre lien le plus sûr au monde.