Nouveautés
Maxime Coton participe à Cinéastes en Classe. Invitez-le dans votre classe !
“Masarat”: in Arabic, “the paths”, “the itinerary”. It also refers to the progression of the Belgian film director, Gérard Preszow, which drives him from Belgium to Palestine with his Brussels Jewish identity on his back.Land of exacerbated identity questions, Palestine forces everyone to introduce and identify oneself. Clichés, stereotypes, amalgams, asserted identities, assigned identities… Is the film about the Palestinian tragedy facing the Belgian futility? More “simply”, in one or the other case, it is about the transformation of a contorted identity into the ability to listen and to discuss.
Maxime Coton participe à Cinéastes en Classe. Invitez-le dans votre classe !
« Masarat » : les chemins, les parcours en arabe. C’est aussi le cheminement du réalisateur, Gérard Preszow, qui le mène de Belgique en Palestine, sa judéité bruxelloise en bandoulière. Terre d’exacerbation des questions identitaires, la Palestine oblige chacun à se dire et à se définir. Clichés, stéréotypes, amalgames, identités revendiquées, identités désignées… La tragédie palestinienne face à la futilité belge? Ou, plus « simplement », dans l’un et l’autre cas, la transformation d’une crispation identitaire en la possibilité de l’écoute et de l’échange.
Litsa Boudalika participe à Cinéastes en Classe. Invitez-la dans votre classe !
“Class portraits” tells a peculiar experience, the encounter of two classes of schoolgirls that everything keeps apart: origin, culture, religion, area, not to mention social class. The ones are uptown lycéennes, the others attend the secretary classes of a technical college in a popular area of Brussels. Meeting after meeting, the grow closer, prejudices make gradually way for interest and dialogue. An oriental tale, “The dove with the necklace”, colours this video-poem with the shades of solidarity.